Myths of Digital Natives

Sarah Steiner (Diploma Project)
Betreuerin: Univ.-Prof. Brigitte Kowanz
Departments, Institute of Fine Arts and Media Art, Transmedia Art

Durch Globalisierung und Digitalisierung ist die Welt unüberschaubar geworden. Die Suche nach transzendierender Sinngebung hat längst nicht nur die Sphäre des Konsums für sich entdeckt. Durch das Internet entstehen „Hyperkulturen“ (Han) mit unzähligen, individuellen Erzählungen. Dabei werden herkömmliche kulturelle Räume überlagert und durchdrungen. Abseits der westlich-binären Kategorien entstehen neue Szenarien von Digitalität, Natur und Geschlecht. Digital Natives nehmen ihre Mythologien selbst in die Hand!In der Installation wird diese neue Praxis der Mythenproduktion vorgeführt. Kunstobjekte und Konsumprodukte werden in erzählerische Verbindungen gebracht und auf ihre spirituelle Wirkkraft geprüft. Individuelle Narrative werden als künstlerische Strategie aus dem Digitalen heraus zum Stoffichen geführt und manifestieren sich als Artefakte einer globalen Zugehörigkeit.

Globalization and digitalization have made the world diffcult to manage. The search for transcendental meaning has long since discovered more than just the sphere of consumption. Hypercultures” (Han) with innumerable individual narratives are emerging through the Internet. Traditional cultural spaces are superimposed and penetrated. Apart from Western binary categories, new scenarios of digitality, nature and gender are emerging. Digital natives take their mythologies into their own hands!The installation demonstrates this new practice of myth production. Art objects and consumer products are brought into narrative connections and tested for their spiritual impact. Individual narratives, as an artistic strategy, are led from the digital to the material and manifest themselves as artifacts of a global affliation.

stone therapy

STONES – The new Generation of Healing Stones In „Stones“ wird eine neue Generation an Heilsteinen präsentiert. Diese sind im Gegensatz zu ihren Vorbildern zeitgemäß und an unsere heutige Lebenswirklichkeit angepasst. Sie bestehen aus verschieden Kombinationen von Lifestyle- bzw. Konsumgütern, die zu Granulat oder Pulver zerkleinert und in Epoxidharz gegossen werden. Unsere alltäglichsten Gebrauchsgegenstände verraten viel über unsere Haltung der Welt gegenüber. Die Waren unseres täglichen Einkaufs, wie Essie-Nagellack, Alnatura-Vollkorn-Keksen, Durex Gleitgel oder Nike-Turnschuhe entwickeln in Verbindung eine spezielle Poetik der Elemente. Durch die unterschiedliche Kombination der Ingredienzien, kann auf die individuellen Bedürfnisse jedes einzelnen Menschen gezielt eingegangen werden.

Stones consist of different combinations of lifestyle goods that have been shreded into granules and sealed in epoxy. Due to the variable compositions of ingredients, the individual personal needs of each user can be specifically addressed. Our everyday used objects tell a lot about our attitude towards the world, the combination of these elements create narratives and subtle notions of present ideologies. The work deals with a common longing for salvation and tests consumerism for its spiritual qualities.

Capsule Die textile Arbeit „Capsule“ dokumentiert den Leerraum um Gegenstände oder Körper herum, ihre invertierte Form. Die Figur befindet sich in einer gekrümmten Sitzposition, ähnlich der Haltung von Boxern, wenn sie in der Corner des Kampfringes auf die nächste Runde warten. Der eigentliche Körper ist nicht vorhanden, sondern wird durch einen mit Epoxidharz verstärkten, weißen Frottee-Bademantel skizziert. Durch die Materialität und Haltung entsteht eine eigene Narration. Beim Anblick der hohlen, weißen Hülle entstehen verschiedene Assoziation, die zwischen Themen wie Wellness, Kampf und Transzendenz changieren.

The textile work “Capsule” documents the empty space around objects or bodies, their inverted form. The figure is in a curved sitting position, similar to the posture of boxers when they wait in the corner of the fighting ring for the next round. The actual body is not present, but is sketched by a white terry cloth bathrobe reinforced with epoxy resin. The materiality and posture create a narrative of their own. When looking at the hollow, white cover, various associations arise, which oscillate between themes such as wellness, struggle and transcendence.

HEALING STONES 2.0

Whirl Crystal Ingridients: Abtei Anti-Aging Pills, New Balance Sneaker, Amorado Penisring, American Psycho (DVD), Illy Caffè, MacBook Pro, Ariel PODs

STONES – The new Generation of Healing Stones In „Stones“ wird eine neue Generation an Heilsteinen präsentiert. Diese sind im Gegensatz zu ihren Vorbildern zeitgemäß und an unsere heutige Lebenswirklichkeit angepasst. Sie bestehen aus verschieden Kombinationen von Lifestyle- bzw. Konsumgütern, die zu Granulat oder Pulver zerkleinert und in Epoxidharz gegossen werden. Unsere alltäglichsten Gebrauchsgegenstände verraten viel über unsere Haltung der Welt gegenüber. Die Waren unseres täglichen Einkaufs, wie Essie-Nagellack, Alnatura-Vollkorn-Keksen, Durex Gleitgel oder Nike-Turnschuhe entwickeln in Verbindung eine spezielle Poetik der Elemente. Durch die unterschiedliche Kombination der Ingredienzien, kann auf die individuellen Bedürfnisse jedes einzelnen Menschen gezielt eingegangen werden.

Stones consist of different combinations of lifestyle goods that have been shreded into granules and sealed in epoxy. Due to the variable compositions of ingredients, the individual personal needs of each user can be specifically addressed. Our everyday used objects tell a lot about our attitude towards the world, the combination of these elements create narratives and subtle notions of present ideologies. The work deals with a common longing for salvation and tests consumerism for its spiritual qualities.

HEALING STONES 2.0

EVALUID Ingridients: hair2heart Hair Extensions, Curry vegan, Lebepur Antioxidants, Tritico, VR Glasses, Scented Candle Indian Summer

STONES – The new Generation of Healing Stones In „Stones“ wird eine neue Generation an Heilsteinen präsentiert. Diese sind im Gegensatz zu ihren Vorbildern zeitgemäß und an unsere heutige Lebenswirklichkeit angepasst. Sie bestehen aus verschieden Kombinationen von Lifestyle- bzw. Konsumgütern, die zu Granulat oder Pulver zerkleinert und in Epoxidharz gegossen werden. Unsere alltäglichsten Gebrauchsgegenstände verraten viel über unsere Haltung der Welt gegenüber. Die Waren unseres täglichen Einkaufs, wie Essie-Nagellack, Alnatura-Vollkorn-Keksen, Durex Gleitgel oder Nike-Turnschuhe entwickeln in Verbindung eine spezielle Poetik der Elemente. Durch die unterschiedliche Kombination der Ingredienzien, kann auf die individuellen Bedürfnisse jedes einzelnen Menschen gezielt eingegangen werden.

Stones consist of different combinations of lifestyle goods that have been shreded into granules and sealed in epoxy. Due to the variable compositions of ingredients, the individual personal needs of each user can be specifically addressed. Our everyday used objects tell a lot about our attitude towards the world, the combination of these elements create narratives and subtle notions of present ideologies. The work deals with a common longing for salvation and tests consumerism for its spiritual qualities.

exhibition view

exhibition view

stone therapy

stone therapy

screenshot “Nobody dies in dreamland”

Nobody dies in Dreamland Der Kurzfilm behandelt das romantische Filmmotiv des Aussteigers, des einsamen Wolfs, der der Gesellschaft, allen sozialen Verpflichtungen und materieller Sicherheit den Rücken kehrt und sich alleine durch die Wildnis schlägt. Die Wildnis, ist in diesem Fall allerdings die künstliche Naturkulisse im Spa-Bereich eines exklusiven Fitness-Centers, das in der Ästhetik dokumentarischer Landschaftsbilder gefilmt zum Setting eines eremitischen Überlebenskampfs wird. Die abstrakten „Naturbilder“ werden von den Found-Footage Audio-Aufnahmen eines Youtubers vertont, die als Sound-Collage von seinem Leben in autarker Einsamkeit und seiner spirituellen Reise zu einem ganzheitlichem Selbst berichtet.

The film deals with the romantic film motif of the dropout, the lone wolf, who turns his back on society, all social obligations and material security and fights his way alone through the wilderness. In this case, however, the wilderness is the artificial natural setting in the spa area of an exclusive fitness center, which, filmed in the aesthetics of documentary landscape images, becomes the setting for a hermitic struggle for survival. The abstract “images of nature” are set to sound by the found-footage audio recordings of a youtuber who talks about his life in self-sufficient loneliness and his spiritual journey to a holistic self.

screenshot “Nobody dies in dreamland”

screenshot “Nobody dies in dreamland”